Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
日本の天使
9 octobre 2006

Lost in translation...

again and again :-(

S'il fallait sacrer une reine de la perdition, je pourrais sans doute prétendre au titre de déesse!

Encore des mésaventures; je m'explique.

J'avais prévu un dimanche après-midi tranquille, entre repos (nécessaire!), révisions de japonais et visite de quelques sites internet pour ma recherche de stages. Quand fut-il finalement? J'avais aussi pensé aller voir le quartier des geisha aujourd'hui (Gion-kobu).

Le ciel en avait décidé autrement, pas pour mon plus grand bonheur je l'avoue. Je me reposais donc diamanche après midi quand Mme U m'a appellée (par soucis de confidentialité, je nommerai ma famille d'accueil Mr et Mme U.) pour m'expliquer  quelque chose à propos d'une second house. Malheureusement j'ai mal compris de quoi il s'agissait, sauf que j'avais des raisons de m'inquiéter. J'avais tout de même précisé lors de l'explication que je ne comprenais pas tout!

Nous avons donc quitté la maison (à la base je somnolais sur mon lit quand on m'a appelée!) pour quelques courses dans un grand magasin, le temps de m'acheter une paire de baskets (roses!) car ma famille veut m'emmener faire du hikking. Et je continuais à m'inquiéter à propos de cette 2nd house, car il me semblait avoir compris qu'ils m'y emmenaient pour m'y laisser. Néanmoins en partant ils n'ont rien ajouté donc j'ai pensé que j'avais sans doute mal compris et que je me faisais du soucis pour rien.

En fait, nous sommes effectivement parti pour la 2nd house de Mr et Mme U. à Shiga, c'est-à-dire à la campagne, non loin de Kyoto, entre mer et montagne. Et nous y sommes restés le soir et la nuit! Mais moi, n'ayant pas compris celà, je n'avais rien emporté avec moi, ni brosse à dent, à cheveux, linge de rechange, crayons, papier, ordinateur... Alors qu'ils me parlaient de me rendre au KICL mardi à partir de Shiga! Là  les larmes me montaient au yeux en vérité... Je me retrouve perdue et démunie dans la campagne japonaise; je ne suis pas capable de comprendre ce que ma famille d'accueil m'explique; je suis sensée aller à l'école mardi à partir de là, sans linge propre ni cahier, et ils ne se sont même pas étonnés de me voir monter dans la voiture avec pour seul bagage un petit sac à main tout plat? Il existe tant de jeunes femmes qui partent 2 jours sans un minimum d'affaires de toilette et rechange?

Désespoir...

J'ai quand même expliqué à Mme U. que j'avais mal compris, et demandé poliment quand nous rentrions parce que je n'avais rien. Elle a ri bien sûr et m'a expliqué que le lendemain nous allions nous promener un peu dans la montagne le matin, puis que je pourrai retourner à l'autre maison après le déjeuner puisqu'elle-même devait passer l'après-midi à Kyoto. Donc je reste ce soir dans leur maison principale (quand même!).

Les mésaventures ne se sont pas arrêtées là puisque j'ai encore réussie à me tromper de train pour rentrer, sur les indications de Mme  U. (toujours vérifier!), mais finalement pour le bus ensuite tout c'est bien passé puisque là j'ai eu la présence d'esprit de DEMANDER!!


Les points positifs maintenant ;-)
Et bien cette 2nd house est très jolie, bien plus que celle où je me trouve actuellement. J'y ai dormi dans une chambre de pur style japonais, sur un futon et des tatami, dont j'ai posté quelques photos (mes 1ères!).
La promenade dans la montagne ce matin était magnifique, avec du sommet une vue imprenable sur la mer et autre chaîne de montagnes. Le soleil était de la partie qui plus est :-)
J'ai mis à profit la soirée hier pour  zapper entre 12 chaînes de TV, avec au progamme un film/animé/documentaire sur J.Koizumi (ancien PM japonais), un documentaire sur la vie dans la jungle, un autre sur le théâtre de Beckett (!), un film de samouraï au scénario très peu plausible, un talk-show avec pour invitées des bimbos japonaises (et oui il y en a aussi ici!), le reste étant enneigé. Au moins là j'entraîne mon oreille au japonais.
J'ai fait une petite incursion dans le Japon côté campagne!

Bon, j'aimerais que ces désagréments prennent fin, mais au final je constate sur les blogs de mes amis que ce n'est pas toujours rose pour eux non plus. Moi je suis surtout désespérée par mes capacités de compréhension du japonais. Parfois très bien et parfois... je me retrouve dans des situations... peu ordinaires!

Que me réserve demain?

Publicité
Commentaires
日本の天使
Publicité
Publicité